Witness testimony in Cross Border Litigation across the EU: A comparative study
Date
2017-01-23
Embargo
Authors
Advisor
Coadvisor
Journal Title
Journal ISSN
Volume Title
Publisher
Language
English
Alternative Title
Abstract
This work was developed under a research project entitled "Dimensions
of Evidence in the European Union".
When discussing the “European dimension of taking evidence in civil
proceedings” many question arises, some of which concerning witnesses. Who
are Witnesses? What role do they play? The first question that arises is, in fact if
there is such an European Dimension to begin with? Some European regulations
and directives refer to “evidence”, and “witnesses”, in particular in some extent:
EER, Regulation No. 861/2007 as well as the Enforcement Directive1.
As for the witness’ testimony, it is considered, under several perspectives
the most important mean of legally admitted evidence.
Since we are approaching witness testimony under a comparative and
international perspective, we aim at obtaining further information on the
application, and the limitations of EER, regarding the witness’ testimony.
O presente trabalho foi desenvolvido no âmbito de um projecto de investigação intitulado “Dimensions of Evidence in the European Union”. No debate sobre a "dimensão europeia da obtenção de provas em processo civil" muitas questões surgiram, e se colocaram, algumas das quais relacionadas com as testemunhas e a prova testemunhal. Quem são as testemunhas? Qual o papel que desempenham? A primeira questão a colocar não é sobre a testemunha, mas sim sobre a existência, ou não, de uma tal dimensão Europeia, para começar. Alguns Regulamentos e Directivas Comunitárias referem-se a "prova" e "testemunhas", em particular, em alguma medida: EER, o Regulamento n.º 861/2007, bem como a Directiva de Execução. Quanto ao depoimento de uma testemunha, é considerado, sob várias perspectivas uma das mais importantes de provas legalmente admitidos. Uma vez que abordamos o depoiments de testemunhas, prova testemunhal, sob uma perspectiva comparativa e internacional, pretendemos, no final, conhecer da aplicação e das limitações, do Regulamento no.861/ 2007 no que respeita à testemunha e à prova testemunhal.
O presente trabalho foi desenvolvido no âmbito de um projecto de investigação intitulado “Dimensions of Evidence in the European Union”. No debate sobre a "dimensão europeia da obtenção de provas em processo civil" muitas questões surgiram, e se colocaram, algumas das quais relacionadas com as testemunhas e a prova testemunhal. Quem são as testemunhas? Qual o papel que desempenham? A primeira questão a colocar não é sobre a testemunha, mas sim sobre a existência, ou não, de uma tal dimensão Europeia, para começar. Alguns Regulamentos e Directivas Comunitárias referem-se a "prova" e "testemunhas", em particular, em alguma medida: EER, o Regulamento n.º 861/2007, bem como a Directiva de Execução. Quanto ao depoimento de uma testemunha, é considerado, sob várias perspectivas uma das mais importantes de provas legalmente admitidos. Uma vez que abordamos o depoiments de testemunhas, prova testemunhal, sob uma perspectiva comparativa e internacional, pretendemos, no final, conhecer da aplicação e das limitações, do Regulamento no.861/ 2007 no que respeita à testemunha e à prova testemunhal.
Keywords
Prova testemunhal, Direito comparado, Direito da União, Processo civil, Direito processual, Witness testimony, Comparative law, European law, Civil procedure, Procedural law
Document Type
Master thesis
Publisher Version
Dataset
Citation
Bessa-Vilela, N. (2016). Witness testimony in Cross Border Litigation across the EU: A comparative study. (Dissertação de Mestrado), Universidade Portucalense, Portugal. Disponível no Repositório UPT, http://hdl.handle.net/11328/1881
Identifiers
TID
201560275
Designation
Master in Procedural Legal Science
Access Type
Restricted Access